Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
arm auch [ANAT.][TECH.] | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
branch | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
base [TECH.] | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
beam [TECH.] | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
boom [ING.] | der Arm Pl.: die Arme - Bagger [Maschinenbau] | ||||||
booms [TECH.] | der Arm Pl.: die Arme [Maschinen] | ||||||
reach [GEOG.] | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
distributary [GEOL.] | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
distributary branch [GEOL.] | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
river arm [TECH.] | der Arm Pl.: die Arme | ||||||
balance arm [TECH.] | der Balkenarm - Balkenwaage | ||||||
arch clamp [TECH.] | der Knopfklammerarm [Nähmaschinen] | ||||||
Landau iron arm [TECH.] | der Sturmstangenarm | ||||||
horn [TECH.] | Arm der Punktschweißmaschine |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the long arm of the law | der lange Arm des Gesetzes | ||||||
to pull so.'s chain (Amer.) [ugs.] | jmdn. auf den Arm nehmen [ugs.] | ||||||
to yank so.'s chain (Amer.) [ugs.] | jmdn. auf den Arm nehmen [ugs.] | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf den Arm nehmen [fig.] | ||||||
to have so. on (Brit.) [ugs.] | jmdn. auf den Arm nehmen [fig.] | ||||||
arm in [TECH.] | Arm einfahren | ||||||
arm out [TECH.] | Arm ausfahren | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
poor as a church mouse | arm wie eine Kirchenmaus | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
to have more pull | den längeren Arm haben | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
poor Adj. | arm | ||||||
indigent Adj. | arm | ||||||
needy Adj. | arm | ||||||
lean Adj. | arm | ||||||
low-grade Adj. | arm | ||||||
impecunious Adj. | arm | ||||||
beggarly Adj. | arm | ||||||
meagerAE / meagreBE Adj. - lacking in quantity | arm - ärmlich, jämmerlich | ||||||
depleted Adj. [TECH.] | arm | ||||||
single-arm Adj. | einarmig | ||||||
poor in minerals | arm an Mineralien | ||||||
impecunious Adj. | arm und mittellos | ||||||
at arm's length | distanziert | ||||||
at arm's length | entfernt |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
artificial rupture of membranes [Abk.: AROM, ARM] [MED.] | künstliche Eröffnung der Fruchtblase | ||||||
artificial rupture of membranes [Abk.: AROM, ARM] [MED.] | die Blasensprengung Pl.: die Blasensprengungen | ||||||
adjustable rate mortgage [Abk.: ARM] [FINAN.] | Hypothek mit variablem Zinssatz | ||||||
adjustable rate mortgage [Abk.: ARM] [FINAN.] | variabel verzinsliche Hypothek | ||||||
antiradar missile [Abk.: ARM] [MILIT.] | das Anti-Radar-Geschoss | ||||||
antiradar missile [Abk.: ARM] [MILIT.] | der Radarbekämpfungsflugkörper Pl.: die Radarbekämpfungsflugkörper | ||||||
asynchronous response mode [Abk.: ARM] [COMP.] | der Spontanbetrieb Pl. |
Werbung
Grammatik |
---|
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung